野球: Play ball!!
野球の単語:
-野球(やきゅう):baseball
-開幕戦(かいまくせん):opening game
-オープン戦(せん):exhibition game
-試合(しあい):game
-野球帽(やきゅうぼう):baseball cap
-選手: athlete
-セントラル・リーグ: Central League
-Aクラス: A Class Team (the top 3 teams in each league)
-対(たい):versus (ex. Tigers 対 Baystars)
-遠征(えんせい):away game
-観客(かんきゃく):spectators
-球場(きゅうじょう):(baseball) stadium
-風琴(ふうきん):organ (instrument)
-声援(せいえん):chant/cheer
-応援団(おうえんだん):fan section/fan group
-応援歌(おうえんか):cheer song
-バッター:batter
-投手(とうしゅ):pitcher
-打撃(だげき):batter/batting
-先発投手(せんぱつとうしゅ):starting pitcher
-投げる(なげる):to throw (in this context, to pitch)
After attending a Tigers vs Baystars game in Okayama, and later a Buffaloes vs Carps game in Osaka, I noticed several differences between Japanese and American baseball. In Japanese baseball, instead of there being an organ in the stadium, organized fan groups do all the cheers and chanting when their team is up to bat. In addition, there’s quite a few differences in the way Japanese pitchers work. In the Central League, all pitchers also bat, which is very unusual in the US, and pitchers in both leagues pitch longer than American pitchers typically would.
Baseball is incredibly popular in Japan, to the point where it has become the “default” or "archetypal" sport in this country, kind of like soccer is to Mexico and ice hockey is to Canada. Baseball is everywhere in this country, and baseball celebrities are incredibly popular - both baseball players and teams in Japan, as well as American teams and players, especially Japanese baseball players playing in America.






Comments
Post a Comment